Translation & Interpreting is a NEW refereed international journal that seeks to create a cross-fertilization between research, training and professional practice. It aims to publish high quality, research-based, original articles, that highlight the applications of research results to the improvement of T&I training and practice. It welcomes contributions not only from well-known senior scholars, but also from new, young scholars in the field. It is a free on-line journal, hosted by the University of Western Sydney’s Interpreting and Translation Research Group, with the objective to be universally accessible to researchers, educators, students and practitioners of interpreting and translation, as well as to others interested in the discipline. Published twice yearly. ISSN 1836-9324
Announcements
| |
CALL FOR PAPERS: 3rd Annual Research Symposium, 16-17 July 2010 |
|
Technology and the Future of Translation: Research Perspectives Bankstown campus, University of Western Sydney |
|
| Posted: 2010-02-22 |
More... |
| |
Vol 1, No 2 (2009): Translation & Interpreting
Table of Contents
Articles
| Back translation as a means of giving translators a voice |
Abstract
PDF
|
|
Uldis Ozolins |
1-13 |
| An Application of Temporal Frame in Translating Chinese News into English |
Abstract
PDF
|
|
Da Hui Dong |
14-31 |
| A foot in both camps: Redressing the balance between the ‘pure’ and applied branches of translation studies |
Abstract
PDF
|
|
Federica Scarpa, Maria Teresa Musacchio, Giuseppe Palumbo |
32-43 |
| Interpreter Policy and Healthcare: Policy determinants and current issues |
Abstract
PDF
|
|
Pamela Wish Garrett |
44-54 |
| A diagrammatic approach to redefining the role of the interpreter based on a case study in forensic psychology. |
Abstract
PDF
|
|
Krisztina Zimanyi |
55-70 |