Contribution of prosodic and paralinguistic cues to the translation of evidentiary audio recordings
Keywords:
Evidentiary audio recordings, transcription and translation, conversation analysis.Abstract
This study examines accuracy in the translation and transcription of evidentiary audio recordings in the Australian context. Verbatim translation requested by crime agencies and courts is investigated and translation and transcription methods are suggested with reference to conversation analysis. The purpose of evidentiary audio recordings dictates a faithful translation; however, the prevalent ‘written to be read’ translation and transcription styles used by crime agencies can jeopardise the output, given the problems created in reflecting the speakers’ intentions, moods, power and attitudes. The credibility of transcripts when tendered in evidence in court hinges on the quality of the translation. In addition to the stylistic accuracy of the translation of speakers’ interactions, the present paper argues that important discursive information exhibited in the suprasegmental features in conversation should be documented on transcripts, including prosodic and paralinguistic elements, such as intonation, timing of responses and volume. When strategically used, these features can help in placing the last pieces of the jigsaw puzzle, and producing ‘audible’, ‘written to be read as if spoken’ texts.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).