Explicitation in Translation Studies: The journey of an elusive concept
Keywords:
translation, explicitation, implicitation, explicitness, explicit, implicitAbstract
Due to its pervasiveness, explicitation has received much attention in translation research. However, studies seem to have overlooked the basic underlying concepts of ‘explicit’ and ‘implicit’. Moreover, these notions have been understood in various ways, making it difficult, for example, to compare research results on explicitation and describe the phenomenon. To better clarify the issue, this paper examines the commonly used concepts of ‘explicit’ and ‘implicit’ and how they have been applied in explicitation studies, beginning with the classic work of Vinay and Darbelnet. While the concept of explicitation is far from simple, few studies have devoted enough room to examine it.
Downloads
Published
2016-07-08
Issue
Section
Articles
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).